Let's look at English Idioms
In his eagerness to learn, the boy was all ears.
Translate this to your own language. Do you have an idiom or expression similar to this with
the same meaning?
Are all idioms as easy to understand?
ENGLISH IDIOMS: Numbers
' in two shakes of a lamb's tail'
-> MEANING: very quickly and without difficulty
EXAMPLE:Wait one minute. I will be able to help you in two shakes of a lamb's tail.
" two wrongs don't make a right "
-> MEANING: you can't justify a wrong action by saying that
someone else did the same thing to you
-> EXAMPLE: Two wrongs don't make a right and if someone does something bad to you you should not try and hurt
them as well.
IDIOM 3: ' seventh heaven'
-> MEANING: in a situation of great happiness
-> EXAMPLE: She has been
in seventh heaven since she moved to the new department.
IDIOM 4: "
six feet under "
-> MEANING: dead and buried
-> EXAMPLE: My uncle has been six feet under for over
five years now.
IDIOM 5: "
on all fours "
-> MEANING: on one's hands and knees
-> EXAMPLE: The man was down on all fours in
the store looking for the keys to his car.
Go into some of the sites below and find five idioms easy to understand and another five
which have completely hidden meanings.